***
— Разобщение, недоверие и сомнение — три величайших бедствия, что Хорус наслал на галактику. Мы можем уничтожить врага, но все равно погибнуть от этих напастей даже спустя десять тысячелетий.
— Как нам исцелить всю галактику? — спросил Соухоуноу. — Мы пока даже не победили в этой войне.
— Возможно, на самом деле это одно и то же,
***
Надежда была слишком ценной, чтобы жертвовать ее паранойе.
— Еще одно, Герит.
— Лорд Коракс?
Примарх мог не доверять Аренди, но решил довериться. По крайней мере, пока.
— Спасибо. За то, что верил в меня.
***
— Монстры, чтобы убивать монстров, — прошептал Бранн. — Вот кем мы стали?
Коракс не стал делиться своими мыслями, наблюдая за тем, как первые из отделений спустились в комплекс, звероподобные и искаженные. Он вспомнил последний акт ненависти Натиана.
"Возможно, - подумал примарх, - именно ими мы всегда и были."
Гвардия Ворона, разбитая, но не сломленная, продолжает сражаться с Хорусом и его приспешниками, стремясь помешать армиям Архипредателя достичь Терры. Но их все еще слишком мало, поэтому Примарх Корвус Коракс снова решает попытаться пополнить свой Легион свежими силами. Помня о чудовищных результатах своих генетических экспериментов, теперь он идет по иному пути, принимая под свое крыло всех потерянных и заблудших из других Легионов, которых только им удается отыскать.
Эта тактика приносит неожиданные плоды. К Кораксу возвращается командир его телохранителей с горсткой преданных воинов, которых Примарх считал погибшими на Истваане 5. Вместе с ними приходит весть о тюрьме, где силы Хоруса держать в плену множество людей. Разумеется, Коракс не может оставить эти новости без внимания и решает напасть на тюрьму.
Он не сомневается в победе, но даже не догадывается с чем именно предстоит столкнуться, какие открытия его ждут и какие решения предстоит принять.
***
Сразу с неприятного. Того, кто это переводил, я бы избил словарем русской лексики до посинения. Потому что то, что он иногда там лепил, это просто уму непостижимо. За такое меня моя учительница по русскому убила бы на месте.
Но, если отбросить моменты, за которые мне хотелось убивать - к чести переводчика, по отношению к общему объему рассказа, их было не так уж и много, всего около двадцати процентов максимум - перевод неплох. Не отличен или хорош, но неплох. Глаза не вытекают.
К чему я про переводчика. А к тому, что из-за него сложно понять, насколько все, что он перевел, передает то, что было написано. И из-за этого сложно что-то сказать про рассказа, ибо не ясно, косяк возникающий - это плод трудов автора или переводчика?
Но, не смотря на все выше сказанное, могу с уверенностью сказать, что мне понравилось. По настоящему поправилось.
Отдельно хотелось бы выделить пару моментов.
Меня особенно задела, если можно так сказать в данном контексте, потому что это были разные чувства, смешанные в тугой клубок. Так вот, меня задела сцена разговора Коракса с Натианом. Было в этом что-то... невероятно сильное. Отлично продуманная до мелочей сцена, которая дает увидеть куда больше, чем кажется на первый взгляд. За нее прям отдельное "браво".
И, внезапно, нашел для себя подтверждение того, что черный панцирь - в отличие от того, как часто рисуют его фанаты - снаружи не виден. Лично я всегда придерживался именно такой версии, но теперь могу опереться и на книги, что приятно. Аргументы никогда не бывают лишними.
Рассказа держал в напряженном интересе до конца, причем сам финал вышел приятно неожиданным. Не то, что бы "вау, охренеть", а скорее "блин, молодец, отлично подвел все к логичному завершению".
Умные мысли к месту и в необходимом количестве; описания персонажей, грамотно вплетенные в канву рассказаной истории; хорошая тактика, логичная и в характере описываемых Легионов; баланс между Вахой и неВахой, которого иногда крайне не хватает в книгах по Вархаммеру; мелкие детали, которые очень удачно подчеркивали личности и характеры (люблю такие вещи, особенно в умелых руках, невероятно украшают и наполняют любое произведение); и, наконец, просто приятный стиль авторской речи и грамотно выстроенный, ровный темп повествования, которые не провисает и не ускоряется до неприличности.
Лично мне больше от хорошей книге про Ваху и не нужно. Для отличного произведения, конечно, нужно еще пара пунктов. Но в это могут единицы, ИМХО. И хороший середняк это то, чего литературе по Вахе подчас не хватает очень сильно. Я рад, что нашел именно такого автора.
В целом, твердую 4 из 5 книга определенно заслужила - и за раскрытие уникальных характеров Воронов (как отдельных Астартес, так и Легиона в целом), и за захватывающую историю, которую было очень интересно читать.
Чувствуется рука геймдизанера, Гэв понимает, о чем пишет.
Очень хотел бы прочесть ее в оригинале,